logo-softwarestudio-2020-600

Wielojęzyczność, czyli multilanguage

Jeżeli z programu mają korzystać nie tylko polscy pracownicy, ale także pracownicy sezonowi to niezbędna będzie wersja z modułem obsługi wielu języków.

Platforma StudioSystem to potężne narzędzie do tworzenia profesjonalnych aplikacji. Jedną z jego najpotężniejszych funkcji jest moduł wielojęzyczny. Moduł ten pozwala użytkownikom tworzyć strony internetowe i aplikacje w wielu językach, dzięki czemu są dostępne dla znacznie szerszego grona odbiorców.

Wielojęzyczny moduł platformy StudioSystem umożliwia użytkownikom tworzenie stron internetowych i aplikacji w wielu językach. Oznacza to, że użytkownicy mogą skonfigurować swoje strony internetowe i aplikacje tak, aby były dostępne w różnych językach, co pozwala im dotrzeć do znacznie szerszego grona odbiorców. Moduł pozwala również użytkownikom dostosować ustawienia językowe dla każdej strony, umożliwiając dostosowanie treści do różnych grup językowych. Może to być szczególnie przydatne dla firm, które muszą kierować reklamy na wiele rynków.

Wielojęzyczny moduł ułatwia również użytkownikom tworzenie tłumaczeń ich treści. Ta funkcja pozwala użytkownikom szybko i łatwo tworzyć tłumaczenia ich treści, bez konieczności ręcznego tłumaczenia każdej strony. Może to być ogromną oszczędnością czasu dla firm, które muszą szybko tworzyć tłumaczenia swoich treści.

Platforma StudioSystem oferuje również użytkownikom różnorodne narzędzia do zarządzania wielojęzycznymi treściami. Użytkownicy mogą łatwo zarządzać swoimi tłumaczeniami, dodawać nowe języki i przełączać się między językami za pomocą zaledwie kilku kliknięć. Dzięki temu użytkownicy mogą łatwo aktualizować swoje treści i mieć pewność, że ich treści są dostępne dla wszystkich użytkowników, niezależnie od języka.

Wielojęzyczny moduł platformy StudioSystem oferuje różnorodne możliwości użytkownikom, którzy potrzebują tworzyć treści w wielu językach. Od szybkiego tworzenia tłumaczeń ich treści po łatwe zarządzanie tłumaczeniami, wielojęzyczny moduł może pomóc użytkownikom w stworzeniu prawdziwie globalnej obecności. Dzięki potężnym funkcjom i łatwym w użyciu narzędziom wielojęzyczny moduł platformy StudioSystem jest nieocenionym narzędziem dla firm, które muszą tworzyć treści w wielu językach.

Elastyczność i dostępność rozwiązań internetowych powoduje, że z programu korzystać mogę nie tylko pracownicy magazynu, ale także klienci logując się do systemu przez przeglądarkę internetową. Ponieważ wiele firm świadczy usługi magazynowe dla klientów firm międzynarodowych program może istnieć potrzeba korzystania z jednego programu jednocześnie przez użytkowników posługującymi się różnymi językami.

Rozwiązanie międzynarodowe

Rozwiązaniem problemu wielonarodowej współpracy na jednej wspólnej platformie informatycznej (systemie informatycznym) jest wykorzystywanie platformy StudioSystem. Program ten opracowany w technologii dot net pracując na bazie MS SQL Server udostępnia funkcjonalność MULTILANGUAGE (wielojęzyczność). Włączenie tego modułu powoduje, że menu, rejestry oraz formularze są tłumaczone na podstawie wewnętrznego słownika na określony język dla danego zalogowanego użytkownika programu.

Samoczynne tłumaczenie odbywa się w momencie ładowania transakcji i jest wykonywane niezależnie oddzielnie dla każdego użytkownika systemu. W związku z tym z tego samego rozwiązania równocześnie mogą korzystać użytkownicy zarówno w wersji angielskiej, polskiej jak i dowolnego innego zdefiniowane języka.

Konfiguracja

W celu rozpoczęcia pracy oprogramowania w trybie MULTILANGUAGE należy kupić licencję na program. Licencja ustawia dodatkowy parametr systemowy w tabeli _parametry, który włącza moduł.

Ponieważ program sprawdza czy użytkownik ma mieć tłumaczone frazy i na jaką wersję językową koniecznym jest zdefiniowane w tabeli użytkowników kod danej wersji językowej jaką się program ma posługiwać. Jeżeli wartość w polu jest pusta to nie wykona się metoda tłumaczeń i wyświetlone zostaną domyślne skonfigurowane frazy.

Kod wersji językowej może być dowolny, jednak zalecamy stosować standardy, dla języka polskiego pl-PL, dla angielskiego uk-UK itd.

Baza danych

Oprogramowanie czerpie „wiedzę” do tłumaczenia z własnej bazy danych (tabela _language), którą można dowolnie zmieniać i uzupełniać o frazy występujące we własnym wdrożeniu systemu. Po uruchomieniu modułu, jeżeli program nie znajdzie frazy do zastąpienia automatycznie wypełnia bazę danych, frazami do przetłumaczenia. Dostęp do bazy tłumaczeń modułu multilanguage jest z poziomu administratora, opcja POMOC